2004年4月17日に公開の映画「ロスト・イン・トランスレーション」を今すぐ視聴できる動画配信サービス(VOD)を徹底紹介。この記事では「ロスト・イン・トランスレーション」のあらすじやキャスト・声優、スタッフ、主題歌の情報はもちろん、実際に見た人の感想やレビューもまとめています。
ロスト・イン・トランスレーションが視聴できる動画配信サービス
現在「ロスト・イン・トランスレーション」を視聴できる動画配信サービスを調査して一覧にまとめました。以下のVODサービスで「ロスト・イン・トランスレーション」が配信中です。
ロスト・イン・トランスレーションのあらすじ
ウイスキーの広告撮影のために日本にやってきたハリウッドスターのボブと、夫の仕事に同行する若妻シャーロット。彼らは同じホテルに宿泊している中で偶然出会い、徐々に親しくなっていく。異国の地でのひとときを共にする中で、いつしか二人は惹かれ合うようになる。
ロスト・イン・トランスレーションの詳細情報
「ロスト・イン・トランスレーション」の制作会社や監督、キャスト、主題歌アーティストなどの作品に関する詳しい情報をまとめています。作品づくりに携わったスタッフや声優陣をチェックして、より深く物語の世界を楽しみましょう。
| 監督 | ソフィア・コッポラ |
|---|---|
| 脚本家 | ソフィア・コッポラ |
| 出演者 |
|
| カテゴリー | 映画 |
| ジャンル | ドラマ |
| 制作国 | アメリカ 日本 |
| 公開日 | 2004年4月17日 |
| 上映時間 | 102分 |
ロスト・イン・トランスレーションの楽曲
「ロスト・イン・トランスレーション」の主題歌や挿入歌、サウンドトラックを紹介します。映像だけでなく音楽からも作品の世界を感じてみましょう。
- サウンドトラックLost In Translation - Original Soundtrack Various Artists
- エンディングテーマKaze Wo AtsumeteHappy End
ロスト・イン・トランスレーションを見るのにおすすめの動画配信サービス
U-NEXT
![]()
- アニメ、映画、マンガ、書籍、雑誌がまとめて楽しめる
- 作品数が豊富で毎月無料で配布されるポイントで新作も見られる
- 無料体験で気軽に試せる
U-NEXTは、国内最大級の作品数を誇る動画配信サービスです。映画・ドラマ・アニメを中心に、配信数は32万本以上。さらに、動画だけでなくマンガや雑誌もまとめて楽しめる点が大きな特徴となっています。
見放題作品に加え、最新映画などのレンタル作品も充実しており、有料タイトルは毎月付与されるポイントを使って視聴できます。このポイントは、マンガの購入や映画チケットへの交換にも利用できるため、使い道の幅が広いのも魅力です。
また、U-NEXTでは31日間の無料トライアルを実施しています。期間中は32万本以上の動画が見放題となり、200誌以上の雑誌も読み放題。さらに、600円分のポイントが付与されるため、新作映画のレンタルや電子書籍の購入にも活用可能です。充実したコンテンツをお得に体験できるこの機会に、ぜひU-NEXTをチェックしてみてください。
Prime Video
![]()
- 幅広いジャンルの作品が揃った充実の配信ラインナップ
- コスパの良い料金プラン
- Amazonのプライム会員特典が利用できる
Amazonプライムビデオは、Amazonが提供する動画配信サービスで、映画・ドラマ・アニメ・スポーツなど幅広いジャンルを楽しめます。「ザ・ボーイズ」や「ドキュメンタル」など、オリジナル作品も高い人気を誇ります。
プライム会員特典として利用でき、通販での送料無料やお急ぎ便、日時指定便など、Amazonの便利なサービスもあわせて使えるのが大きな魅力です。
料金は月額600円(税込)、年間プランなら5,900円(税込)でさらにお得。2025年4月以降は広告表示がありますが、月額390円(税込)の広告フリーオプションで広告なし視聴も可能です。30日間の無料トライアルも用意されています。
ロスト・イン・トランスレーションを無料で見る方法は?
「ロスト・イン・トランスレーション」を視聴するなら、「U-NEXT」「Prime Video」などの無料トライアル期間を活用するのがおすすめです。
「Dailymotion」「Pandora」「9tsu」「Torrent」などの動画共有サイトで無料視聴するのは避けましょう。これらのサイトには、著作権者の許可なく違法にアップロードされた動画が多く存在し、利用者側も処罰の対象となる可能性があります。
ロスト・イン・トランスレーションのよくある質問
-
Q映画『ロスト・イン・トランスレーション』のあらすじは何ですか?
-
A
『ロスト・イン・トランスレーション』は、東京を舞台にした映画で、アメリカの俳優ボブ・ハリスと若い女性シャーロットが偶然出会い、異国の地での孤独を共有しながら心を通わせていく物語です。異文化における疎外感と微妙な人間関係が描かれています。
-
Q映画『ロスト・イン・トランスレーション』の登場人物であるボブ・ハリスの魅力は何ですか?
-
A
ボブ・ハリスは、中年のハリウッド俳優で、仕事で訪れた日本で孤独を感じています。その寂しさや、人生における虚無感を抱えたまま過ごす彼の姿は、多くの観客の共感を呼びます。彼の繊細な感情表現がこの映画の魅力の一つです。
-
Q映画『ロスト・イン・トランスレーション』の監督は誰ですか?
-
A
『ロスト・イン・トランスレーション』の監督はソフィア・コッポラです。彼女は本作で、異文化交流やコミュニケーションの難しさを独特の感性で描き、高い評価を受けました。
-
Q『ロスト・イン・トランスレーション』で描かれる東京の雰囲気はどのように作品に貢献していますか?
-
A
映画『ロスト・イン・トランスレーション』では、東京のにぎやかでエネルギッシュな街並みが、登場人物たちが感じる孤独感をより一層際立たせています。異国の地での不安や違和感を背景に、彼らの内面の変化が描かれています。
-
Q『ロスト・イン・トランスレーション』の音楽は作品にどのような影響を与えていますか?
-
A
『ロスト・イン・トランスレーション』の音楽は、作品の持つ静かな感情や都市の雰囲気を効果的に強調しています。エアの楽曲などが、登場人物たちの心情と東京の風景をつなげる重要な役割を果たしています。



ロスト・イン・トランスレーションの感想・評価
言葉が同じでも、人と人の間には翻訳が必要で、それはとても難しい。本作は、日常の翻訳に戸惑う二人が、次第に互いを理解し合うまでを描く物語。別れの後、彼らはそれぞれの大切な人とどんなふうに通じ合えたのだろうか。
外国人の視点で切り取られるリアルなY2Kの日本は、おそらく現実以上に美しく、同時に可笑しくもある。客観的な風景というより、異邦人である主人公たちの主観風景として提示されている。そう考えれば、日本の解像度が低いという指摘も、ある意味もっともだ。しかし外国人の目に映る日本も、確かに日本だ。
一方で、文化資本に富んだ二人が大きなリスクを背負わずに戯れる様子を、オシャレに演出しているだけだとみる見方も成り立つ。母親や軽薄に描かれる女優、ワンナイトの相手といった周縁の人物は、物語の内面を十分には描ききれていない。こうした点から、本作には包摂性に欠ける側面がある。
一瞬の思いは共感できず、物語に入り込むことができませんでした。
ストーリーは、ウィスキーのCM撮影のために来日した中年のハリウッドスター、ボブが中心です。倦怠期の結婚生活から逃れる口実と2万ドルの報酬目当てで参加したものの、言葉の壁もあって徐々に孤独感が高まります。一方、若い女性シャーロットは写真家の夫に連れられて東京にやってきますが、夫は仕事で忙しく、ホテルでひとり孤独な日々を送っています。偶然出会ったボブとシャーロットは急速に親しみを育み、ネオン輝く東京の街へと繰り出していくという内容です。
お互いに惹かれ合うものの、その関係性にうまく感情移入できなかったですね。お互いに理由を抱えているのは理解しても、そこに共鳴するものを見出せませんでした。
ただ、一つ好感を持てた点は、惹かれ合いながらも肉体関係を持たないことでした。そして、終わり方もそれぞれの道を歩んでいく形で良かったです。
ビル・マーレイがジムで機械を使いこなせずにジタバタしている姿はあまりにも面白くて、思わず笑ってしまいました。ただ、今までの雰囲気に照らして、その場面で笑っていいのか迷いましたが、それでも笑ってしまうほどでした。
描かれる日本人の姿勢が少し変に感じられ、少し残念でした。
#2026年鑑賞[yuu]
異国の地で惹かれ合う二人その理由はよくわからないけれどスカーレット・ヨハンソンは美しい
長年「いつか見よう」と温めてきたけれど、予想以上に素晴らしかった。じんわりと心に染みて、これからもずっと心に残りそうだ。
長年温めていたのをついに観てみたら、想像を超える良さだった。じんわりと心に刻まれ、これからも長く記憶に残る気がする。
見よう見ようと温めてきた時間が長かったけれど、結局とても良かった。心にじわりと染みて、今後も長く心の中に残り続けるだろう。
やっと観られたシリーズ。昔、京都のバーで働いていた頃、海外のお客さんがウイスキーを飲みながらこの映画の話をしてくれても、僕はまだ観ていなくて、なんだか懐かしい気持ちになった。スカーレット・ヨハンソンが想像していたより若くて驚いた。僕の中の老けない系女優のイメージ、ハルベリーやアン・ハサウェイとは違い、年齢を重ねる姿がよく似合っていると自然に感じた。そう、2003年の作品なんだね。映像にも昭和の良さが残る、平成の良い空気感がある。これまで観てきた日本舞台の欧米制作映画の中で、一番リアルにジャパンを感じられた。僕はゴルフはやらないけれど、ひとりでプレーできるスポーツはひとりになりたい人に向いている、というのはとても腑に落ちた。スポーツは人とやりたい派だけどね。思いがけず京都が舞台にも登場する。僕が一番好きな南禅寺が出てきて、シャーロットちゃんとは気が合いそうだと感じた。天気の悪い平安神宮も、ちゃんと描かれている。これはこの映画の良し悪しを問う話ではなく、自分にとって何が大事かを教えてくれる作品だと気づかせてくれた、そんな一本だった。
スカヨハと年が近いせいか、あの頃の東京を追体験しているような気分になる。最後のシーンは「いる派」と「いらない派」に分かれそうだ。私は、ちゃんと親しかったよと伝わってくる感覚は好きだけれど、結局はいらない派です。エンディングにはハッピーエンドを持ってくるのがいいですね。
結論としては、非常に曖昧な結末を迎えたと感じました。
冒頭では、異国の言語が翻訳される過程で意味や意図が失われていく様子やクライアントとの表面的なやり取りにフォーカスしています。このアプローチにより、視聴者は自然と緊張感を持って画面に引き込まれます。
ホテルで出会ったボブとシャーロットは、次第に親しい関係を築いていくが、内面的な問題を抱える2人が惹かれ合うのは必然のように思えます。彼らが会うのはいつも夜でした。ネオンに映える街、賑わいを見せるクラブ、深夜のカラオケは華やかですが、どこか空しさを感じさせます。その一方で、朝(昼)が彼らを待ち受けています。これは、彼らが直面する問題の舞台を象徴しており、夜の逃避から逃れられない現実の象徴でもあります。朝の風景は、どのシーンでも無味乾燥な東京の摩天楼で、振り返ると常に曇りがちでした。
最終的に、彼らはお互いの傷を癒しながらも、現実に引きずり込まれていくのです。それは別れが近づき、各自の生活に戻ることを示しています。
ラストシーンでは、昼間の東京(新宿)で2人が初めて交差しますが、これは現実に立ち向かう意志の象徴かもしれません。
ぼんやりと過ごしながら鑑賞。
「異邦人」同士の惹かれ合いはただただ美しい。一見すると、モラトリアムや中年の危機と名付けられた心の漂流者たちが存在する。
カラオケルームの外に2人で腰を下ろし、背後で小さく流れる『風をあつめて』のシーンは、予告もなく素晴らしい。じんわりと心に響くものがある。
疎外感や無気力、退屈さや呆れをテーマに、日本の独特な文化やぎこちない交流が詳細に描かれる光景は、見ていて少し辛い。しかし、その文化の描写が正しいかどうかは別に気にならない。
全体に流れる微妙なぎこちなさに慣れてくると、終盤には思わず笑ってしまっていた。ビル・マーレイの表情にもう大笑いしていて、私自身が困った状態に。
最後のシーンでは、非常に純粋で優しさに満ちた愛情に感動を覚える。
ビル・マレーとスカーレット・ヨハンソンが織り成すラブストーリーは、日本の疎外感が漂う舞台で展開します。中年の俳優と若い女性の間に芽生えるひとときの恋愛は、まるで逃避行のような揺らぎを見せます。日本の滑稽で不思議な世界観と融合した混沌は、ソフィア・コッポラ監督の独特な視点から生まれる不安定な思考が随所に表れています。
これが東京なんだ。なぜ舞台を日本に設定したのだろう。毎日東京に向かう人は多いけれど、帰る場所も東京だと私には落ち着かない。人がたくさんいて忙しそうなのに、どこか寂しさを感じる。孤独を象徴するには最適な街なのかもしれない。トーキョー。ビル・マーレイとスカーレット・ヨハンソンがいるだけで、日本がまるで異なる場所に思える、不思議な感覚を覚えた。ラストシーンでボブに抱きしめられるシャーロットの姿は、いろんな思いがこみ上げてきて、ぎゅっと目を閉じる彼女がとても愛おしく、切なかった。
外国人から見ると、日本は新鮮でお洒落な魅力を持ち、訪れてみたいと思わせる場所だ。
落ち着いた夜に観たい映画。
sometimesの音楽が流れる中で見た
東京の電車に揺られながらの景色
正直、少し退屈だった
けれど、sometimesの浮遊感と新宿の風景は絶妙だった。
ゲーセンで踊るオタクや、うるさくて走り回る選挙カー、さらには病院で主人公に日本語で話しかけるおばちゃんなど、独特な要素が散りばめられた作品。既婚者の二人が出会い、惹かれ合うものの、不倫には至らず、爽やかに終わる展開が印象的だった。カラオケの帰りにお姫様抱っこでホテルまで運んで、電気を暗くして肩を撫でるシーンは、まさにジェントルマンの振る舞いで心に残った。タクシーの窓に映るネオンの輝きが2000年代初頭の東京を感じさせて、思わず見惚れてしまった。
ソフィア・コッポラが日本をテーマにしてくれたことがとても嬉しい!日本人はこのように捉えられているのかな。
非現実的な、限られた時間だからこそ、彼らにとって大切な思い出となったのだろう。
ジムのシーンでは大笑いした。
日本人の日常風景を、異なる文化背景を持つ外国人の視点から描く物語です。内容は平凡ながら、映像美と音楽の雰囲気が際立っており、おすすめの作品となっています。
It was absolutely amazing! It brought back so many nostalgic feelings since I grew up in Japan. I really enjoy the experience of watching a movie set in Japan with characters speaking English.
あの頃の日本の面影はもう残っていません。昔と今が絶妙に混ざり合い、最も美しい時期のように見えます。今ではこんなにもアウェー感を感じることはないはずです。ただ、最後だけはどうしても切なく響くかもしれません。