2004年4月17日に公開の映画「ロスト・イン・トランスレーション」を今すぐ視聴できる動画配信サービス(VOD)を徹底紹介。この記事では「ロスト・イン・トランスレーション」のあらすじやキャスト・声優、スタッフ、主題歌の情報はもちろん、実際に見た人の感想やレビューもまとめています。
ロスト・イン・トランスレーションが視聴できる動画配信サービス
現在「ロスト・イン・トランスレーション」を視聴できる動画配信サービスを調査して一覧にまとめました。以下のVODサービスで「ロスト・イン・トランスレーション」が配信中です。
最終更新日
ロスト・イン・トランスレーションのあらすじ
ウイスキーの広告撮影のために日本にやってきたハリウッドスターのボブと、夫の仕事に同行する若妻シャーロット。彼らは同じホテルに宿泊している中で偶然出会い、徐々に親しくなっていく。異国の地でのひとときを共にする中で、いつしか二人は惹かれ合うようになる。
ロスト・イン・トランスレーションの詳細情報
「ロスト・イン・トランスレーション」の制作会社や監督、キャスト、主題歌アーティストなどの作品に関する詳しい情報をまとめています。作品づくりに携わったスタッフや声優陣をチェックして、より深く物語の世界を楽しみましょう。
監督 | ソフィア・コッポラ |
---|---|
脚本家 | ソフィア・コッポラ |
出演者 |
|
カテゴリー | 映画 |
ジャンル | ドラマ |
制作国 | アメリカ 日本 |
公開日 | 2004年4月17日 |
上映時間 | 102分 |
ロスト・イン・トランスレーションの楽曲
「ロスト・イン・トランスレーション」の主題歌や挿入歌、サウンドトラックを紹介します。映像だけでなく音楽からも作品の世界を感じてみましょう。
- サウンドトラックLost In Translation - Original Soundtrack Various Artists
- エンディングテーマKaze Wo AtsumeteHappy End
感想・レビュー
ぼんやりと過ごしながら鑑賞。
「異邦人」同士の惹かれ合いはただただ美しい。一見すると、モラトリアムや中年の危機と名付けられた心の漂流者たちが存在する。
カラオケルームの外に2人で腰を下ろし、背後で小さく流れる『風をあつめて』のシーンは、予告もなく素晴らしい。じんわりと心に響くものがある。
疎外感や無気力、退屈さや呆れをテーマに、日本の独特な文化やぎこちない交流が詳細に描かれる光景は、見ていて少し辛い。しかし、その文化の描写が正しいかどうかは別に気にならない。
全体に流れる微妙なぎこちなさに慣れてくると、終盤には思わず笑ってしまっていた。ビル・マーレイの表情にもう大笑いしていて、私自身が困った状態に。
最後のシーンでは、非常に純粋で優しさに満ちた愛情に感動を覚える。
ビル・マレーとスカーレット・ヨハンソンが織り成すラブストーリーは、日本の疎外感が漂う舞台で展開します。中年の俳優と若い女性の間に芽生えるひとときの恋愛は、まるで逃避行のような揺らぎを見せます。日本の滑稽で不思議な世界観と融合した混沌は、ソフィア・コッポラ監督の独特な視点から生まれる不安定な思考が随所に表れています。
これが東京なんだ。なぜ舞台を日本に設定したのだろう。毎日東京に向かう人は多いけれど、帰る場所も東京だと私には落ち着かない。人がたくさんいて忙しそうなのに、どこか寂しさを感じる。孤独を象徴するには最適な街なのかもしれない。トーキョー。ビル・マーレイとスカーレット・ヨハンソンがいるだけで、日本がまるで異なる場所に思える、不思議な感覚を覚えた。ラストシーンでボブに抱きしめられるシャーロットの姿は、いろんな思いがこみ上げてきて、ぎゅっと目を閉じる彼女がとても愛おしく、切なかった。
外国人から見ると、日本は新鮮でお洒落な魅力を持ち、訪れてみたいと思わせる場所だ。
落ち着いた夜に観たい映画。
sometimesの音楽が流れる中で見た
東京の電車に揺られながらの景色
正直、少し退屈だった
けれど、sometimesの浮遊感と新宿の風景は絶妙だった。
ゲーセンで踊るオタクや、うるさくて走り回る選挙カー、さらには病院で主人公に日本語で話しかけるおばちゃんなど、独特な要素が散りばめられた作品。既婚者の二人が出会い、惹かれ合うものの、不倫には至らず、爽やかに終わる展開が印象的だった。カラオケの帰りにお姫様抱っこでホテルまで運んで、電気を暗くして肩を撫でるシーンは、まさにジェントルマンの振る舞いで心に残った。タクシーの窓に映るネオンの輝きが2000年代初頭の東京を感じさせて、思わず見惚れてしまった。
ソフィア・コッポラが日本をテーマにしてくれたことがとても嬉しい!日本人はこのように捉えられているのかな。
非現実的な、限られた時間だからこそ、彼らにとって大切な思い出となったのだろう。
ジムのシーンでは大笑いした。
日本人の日常風景を、異なる文化背景を持つ外国人の視点から描く物語です。内容は平凡ながら、映像美と音楽の雰囲気が際立っており、おすすめの作品となっています。
It was absolutely amazing! It brought back so many nostalgic feelings since I grew up in Japan. I really enjoy the experience of watching a movie set in Japan with characters speaking English.
あの頃の日本の面影はもう残っていません。昔と今が絶妙に混ざり合い、最も美しい時期のように見えます。今ではこんなにもアウェー感を感じることはないはずです。ただ、最後だけはどうしても切なく響くかもしれません。